Schița de curs
Noțiuni de bază despre depozitar
- Ce este un depozitar
- Ce ar trebui stocat într-un depozitar
- Urmarirea schimbărilor și istoriei fișierelor
- URL-ul și protocoalele depozitului
Lucrarea cu revizii
- Importați proiect
- Conceptul copiilor de lucru
- Verificarea și exportul fișierelor
- Verificarea în și scrierea mesajelor jurnal
- Rezolvarea conflictelor
- Găsirea diferențelor între reviziile și fișierele copiilor de lucru
- Revocarea schimbărilor
- Adăugarea de noi fișiere în depozitar
- Ștergerea, mutarea și redenumirea fișierelor din depozitar și copiile de lucru
- Crearea snapshot-uri cu tagging
- Comutarea fișierelor la un anumit moment din trecut
Împărtășirea fișierelor
- Blocarea și deblocarea fișierului
- Soluția Lock-Modify-Unlock față de soluția Copy-Modify-Merge
Crearea ramurilor și fuziunea schimbărilor
- Crearea ramurilor
- Fuzionarea schimbărilor
Gestionarea problemelor
- Cum se gestionează fișierele și folderele care nu au fost mutate sau copiate corect
- Lucrul cu mai multe copii de lucru
Cerințe
Înțelegerea conceptelor de sistem de fișiere, cum ar fi fișierele, directoarele și controalele de acces.
Mărturii (6)
Lukasz este grozav :)
Yuri Prado - Valeo Thermal Commercial Vehicles Germany GmbH
Curs - Subversion for Users
Tradus de catre o masina
Exercițiile pe care toată lumea trebuie să le facă. Și asistența oferită de instrucționist și de ceilalți participanți când cineva se bloca într-un loc.
Tara Tecarro - Teradyne Philippines Ltd.
Curs - Subversion for Users
Tradus de catre o masina
Felicitări lui Khobeib pentru un antrenament foarte profund. El a demonstrat o stârcă cunoaștere a subiectului și a avut răbdare de-a lungul întregului timp. Bravo!
Ariel Jan Ares - Teradyne Philippines Ltd.
Curs - Subversion for Users
Tradus de catre o masina
He was well prepared and had obviously geared his course towards our needs.
arthur finlay
Curs - Subversion for Users
Tradus de catre o masina
What was bets about the training, was that it was fluid and interactive, Kristin adapted the training on-the-fly in accordance with our needs and ran a very open and relaxed session, while distilling a lot of useful information. He also worked well as a mediator to discussions which we had within the group.
Jamie Murray
Curs - Subversion for Users
Tradus de catre o masina
It brought me a better understanding of the roles of trunk, branches, and tags, and of the way SVN can help us keep clean development paths along different axes.
Patrick Muls
Curs - Subversion for Users
Tradus de catre o masina